Page 786«..1020..785786787788..800810..»

Concentration camps The Holocaust Explained: Designed for …

Posted By on June 1, 2021

Generally speaking, a concentration camp is a place where people are concentrated and imprisoned without trial. Inmates are usually exploited for their labour and kept under harsh conditions, though this is not always the case.

In Nazi Germany after 1933, and across Nazi controlled Europe between 1938 and 1945, concentration camps became a major way in which the Nazis imposed their control.

Separating concentration camps and extermination camps

It is key to separate concentration camps from extermination camps.

The aim of the Nazi concentration camps was to contain prisoners in one place. The administration of the camps had a distinct disregard for inmates lives and health, and as a result, tens of thousands of people perished within the camps.

The aim of the Nazi extermination camps was to murder and annihilate all races deemed degenerate: primarily Jews but also Roma.

Development of concentration camps

The first concentration camps in Germany were set up as detention centres for so-called enemies of the state. Initially, these people were primarily political prisoners such as communists, but this soon expanded to also include Jehovahs Witnesses, homosexuals, Roma, and so called asocials.

After March 1938, when Germany annexedAustria in an event known as Anschlussthousands of German and Austrian Jews were arrested and detained in Dachau, Buchenwaldand Sachsenhausenconcentration camps. The mass detention of Jews on the basis of the Nazis racial ideology intensified following Kristallnacht and continued until the end of the Second World War. This imprisonment was an escalation of the Nazis previous persecution of Jews.

Imprisonment in the Nazi concentration camps was usually indefinite, and whilst (initially) some people were released in just a few days, most endured weeks, months or years of detention. Sanitation and facilities were extremely poor across all camps. Brutal treatment, torture and humiliation was commonplace.

Inmates in concentration camps were also usually subject to forced labour. Typically, this was long hours of hard physical labour, though this varied across different camps. Many camps worked their prisoners to death.

Approximately one million people died in concentration camps over the course of the Holocaust. This figure does not include those killed at extermination camps.

Read the original:

Concentration camps The Holocaust Explained: Designed for ...

31 states don’t require schools to teach about the Holocaust. Some laws are changing that – CNN

Posted By on June 1, 2021

"The Holocaust was a unique event in human history, encompassing evils so great it is nearly indescribable," said Amy Lutz, a spokesperson for the St. Louis Kaplan Feldman Holocaust Museum. "Contemporary comparisons to the Holocaust as a whole are inappropriate and should have no place in our public discourse."Anti-vaccination and anti-lockdown protesters, in arguing about infringements on civil liberties, have made similar comments during the pandemic. And with a recent uptick in anti-Semitic incidents in the US amid tensions over the Israeli-Palestinian conflict, Jewish advocacy groups and Holocaust museums are speaking out against the dangers of such analogies.

Some officials are calling for more education about the Holocaust to counter misinformation and promote understanding.

But 31 states do not. Holocaust awareness advocates would like to change that.

Holocaust analogies have become so common there's a word for them

Comparisons to the Holocaust, the systemic extermination of millions of Jews by Nazi Germany during World War II, have long been frowned upon. Some historians and Jewish advocacy groups argue that the sheer scale and magnitude of the Holocaust cannot be likened to anything today.

Holocaust analogies demonize, demean and intimidate their targets, said Edna Friedberg, a historian at the United States Holocaust Memorial Museum. While it's not a new trend, it's escalating and turning the Holocaust into "the epithet to end all epithets," she said.

"American politicians from across the ideological spectrum, influential media figures, and ordinary people on social media casually use Holocaust terminology to bash anyone or any policy with which they disagree. The takedown is so common that it's even earned its own term, reductio ad Hitlerum."

Reductio ad Hitlerum, a variation on a phrase in Latin, means invalidating someone else's position and dismissing it as similar to views held by Adolf Hitler or the Nazi Party. In short, playing the Nazi card.

"At a time when our country needs dialogue more than ever, it is especially dangerous to exploit the memory of the Holocaust as a rhetorical cudgel," Friedberg wrote. "We owe the survivors more than that. And we owe ourselves more than that."

More than half of American adults don't know how many people died in the Holocaust

Recent studies have highlighted the need for more education in the US about the Holocaust.

"This raises an important question: Are those who underestimate the death toll simply uninformed, or are they Holocaust deniers -- people with anti-Semitic views who claim that the Holocaust was invented or exaggerated by Jews as part of a plot to advance Jewish interests?" the Pew survey asked.

At least 63% of those surveyed didn't know that 6 million Jews were killed, and 36% thought the death toll was under 2 million, the study found.

In one of the survey's more disturbing findings, 11% of millennial and Gen Z respondents said they believe Jews caused the Holocaust.

"We need to understand why we aren't doing better in educating a younger generation about the Holocaust and the lessons of the past," Taylor added. "This needs to serve as a wake-up call to us all, and as a road map of where government officials need to act."

Some states are requiring schools to teach about the Holocaust

To ensure students learn about the Holocaust, some states are taking action.

In the Claims Conference study, Wisconsin had the highest score in Holocaust awareness among millennials and Generation Z while Arkansas had the lowest.

Arkansas just passed a similar measure that goes into effect in the 2022-2023 school year.

Like Wisconsin, the law in Arkansas calls for Holocaust lessons between fifth and 12 grades. Experts believe learning about genocide at a young age will lead to greater understanding and tolerance later on.

Follow this link:

31 states don't require schools to teach about the Holocaust. Some laws are changing that - CNN

Safe Haven Holocaust Refugee Shelter Museum reopens with new hands-on experience – WSYR

Posted By on June 1, 2021

OSWEGO, N.Y. (WSYR-TV) After being closed for several months because of the COVID-19 pandemic, the Safe Haven Holocaust Refugee Shelter Museum in Oswego is reopen to the public.

On Memorial Day, members of the community had the chance to finally visit the newly-renovated museum.

The pandemic actually gave us the ability to shut down entirely and focus on the new exhibits, explained Kevin Hill, Safe Havens board of directors president.

The mission of theSafe Haven Holocaust Refugee Shelter Museumis to share the stories of the 982 World War II European refugees who were allowed into the United States as guests of President Franklin D. Roosevelt.

The refugeeslivedat Fort Ontario from August 1944 to February 1946 and the museum was originally created in the refugee shelters old administration building at Fort Ontario in 2002.

Through a $100,000 grant from State Senator Patty Ritchie, several hands-on exhibits have been installed and newly-found artifacts are now on display.

The new stations are also filled with information visitors can consume through a digital format, such as the museums new mobile app and interactive videos.

Our space was limited and it only allowed us to display so much. It was a great display and it served us really well since 2002 when we opened, but now were just able to capture so much information and really immerse our visitors in the experience.

Hearing a lot of the experiences in some of the refugees at the new station really gives the user the ability to step inside, Hill said.

Its really a journey. Its a journey out of fear, out of anger, out of desperation, to that of hope, new life and new beginnings. Were really happy to present it in that way.

The Safe Haven Museum will be open for the season through Labor Day. Hours and days of operation are from 11:00 a.m. to 4:00 p.m., seven days a week.

Admission is $5 for adults and $3 for children and students.

You can find more information on the museum by clicking here.

Read the rest here:

Safe Haven Holocaust Refugee Shelter Museum reopens with new hands-on experience - WSYR

Input sought on civics, Holocaust education standards in Florida – Wink News

Posted By on June 1, 2021

WINK NEWS

How should civics and English be taught to our children?

That Florida Department of Education is launching a listening tour this week to give you a chance to weigh in.

The changes call for studying the influence of religion on America, and new standards on teaching about the Holocaust in schools. The latest drafts of the Civics and Government and Holocaust Education standards are now posted at http://www.fldoe.org/standardsreview/.

You can weigh in right now by going to the links posted below.

The listening tour will stop in Miami-Dade, Baker and Osceola counties.

A virtual rule development workshop will be held Wednesday, June 2, at 11:30 a.m. EDT. To register for the workshop, go to https://attendee.gotowebinar.com/register/7989725902807458832.

The following opportunities for feedback are available through Noon on June 10:

Go here to read the rest:

Input sought on civics, Holocaust education standards in Florida - Wink News

Commentary: In comparing COVID-19 vaccines to the Holocaust, the idiots have outdone themselves Tennessee Lookout – Tennessee Lookout

Posted By on June 1, 2021

It should go without saying that one should never trivialize the Holocaust.

The Holocaust, after all, was the systemic and damn near successfuleffort to wipe out the Jewish race by Adolph Hitlers Nazi government. Six million Jews were marginalized, herded into ghettos, tortured and murderedsome by firing squads until Nazi officers realized that was too upsetting to their junior murderers and not efficient enough; hence, gas chambers.

To equate being asked to get a COVID-19 vaccine with being a German Jew persecuted by the Nazi government? And to emblazon yourself with a yellow Star of David, just as Jewish citizens were required to by the Nazi government?

And on Memorial Day weekend, the time we honor military veterans who gave their lives, many to liberate the world from facism in WWII?

Man. The idiots have really outdone themselves this time. Talk about not knowing how to read a room.

Gigi Gaskins, the Nashville store owner who proudly posted on Instagram that she was selling replica yellow Stars of David marked not vaccinated has made national news. There were protests at her store, hatWRKS. (The parodies just write themselves, dont they?) Several vendors, including the All-American brand Stetson, have ceased to work with her.

But shes not the only person who thinks using the hated emblem for political purposes is appropriate.

A small crowd of people gathered near the Franklin town square Saturday morning, holding signs illustrated with the Star of David, saying instead of Juden, Not vaccinated. Some of the adults had brought their young children with them. The kids were holding signs.

This didnt go over well with an acquaintance who happened to be walking by. My friends grandfather enlisted in the U.S. Army to fight Nazis. After being a German prisoner of war for 15 months, he was marched to the gas chambers himself on VE Day. He somehow escaped execution but weighed only 87 pounds when he was rescued by Allied troops.

My friend had strong words for the sign holders but how he didnt hurt one of the schmucks is beyond me.

I might not have had such restraint, although my old man fought on the other side of the world, with the U.S. Marines in the South Pacific. The only time he spoke of combat in front of me was on May 28, 1997, when he was dying. He was hallucinating, and he thought he was back on Guadalcanal in 1942, talking into an imaginary radio and telling someone he was surrounded by Japanese and going to die.

That was 24 years ago. Memorial Day. I always get a little raw around this time thinking of what he went through as a 19-year-old in the service of his country.

And my friend and I arent even Jewish. I cant imagine the anger and pain and fear my Jewish friends feel. Some have parents and grandparents who carried the scars of the Holocaust in the numbers tattooed on their arms. Others remember family members who didnt survive the atrocities of the Nazis.

So to todays star-wearers, be they the deranged Georgia Congresswoman Marjorie Taylor Greene or Tennessees local yokels : You think the government is compelling you to get a shot you dont want? Cajoling maybe. Offering incentives, yes. Not compelling. Not forcing. Not closing your businesses, not rounding up those of you not vaccinated and murdering you.

You think the American government under President Joe Biden is in any way like the government of Adolph Hitler? Give me a break. Pick up a copy of Mein Kampf, Hitlers 1925 manifesto in which he writes of his plans to destroy the Jewish race and makes evident how wrong you are.

Dont get the COVID-19 vaccine if you dont want it. Nobody is making you. But please cut the act with the stars. Its highly offensive, its disrespectful, its stupid, and it places you on the wrong side of history.

See more here:

Commentary: In comparing COVID-19 vaccines to the Holocaust, the idiots have outdone themselves Tennessee Lookout - Tennessee Lookout

Holocaust survivor, psychologist and author Edith Eger to give online presentation – The Advocate

Posted By on June 1, 2021

Part of me was left in Auschwitz, but not the better part, Dr. Edith Eger said.

At 6:30 p.m. Thursday, June 3, the Holocaust survivor and psychologist who specializes in treating of post-traumatic stress disorder will give an online presentation hosted by Chabad of Metairie, Uptown and Baton Rouge. The session, which costs $25, is open to the public.Register at jewishlouisiana.com/editheger.

Eger, 93, was sent to Auschwitz at 16, where she endured unimaginable experiences, including being ordered to dance for the notorious Dr. Josef Mengele, who killed her parents.

Eger is a human dignity advocate and award-winning author. She authored the 2017 New York Times bestseller, The Choice: Embrace the Possible, a book Oprah Winfrey said left her forever changed and the 2020 follow-up, The Gift: 12 Lessons to Save Your Life.

This program is about taking horrors and memories from the Holocaust through survivors testimony, and making them tools for positive Jewish action and making our world a better place, saidRabbi Peretz Kazen, of Chabad of Baton Rouge.

In The Choice, Eger tells her own story and that of people she has helped heal. Thousands of readers wrote to tell her how the book inspired them to confront their own pasts and try to heal their pain, and many asked her to write a follow-up how-to book.

Thats how The Gift came about, she said. Every page in The Choice was written with a lot of tears, and I thought I was done but I wasnt.

In The Gift: 12 Lessons to Save Your Life, Eger describes imprisoning beliefs, including fear, grief, anger, secrets, stress, guilt, shame and avoidance, and how she overcame them and helped others to do so.

Continue reading here:

Holocaust survivor, psychologist and author Edith Eger to give online presentation - The Advocate

UAB history students use Birmingham newspaper archives to create powerful project with the Birmingham Holocaust Education Center – UAB News

Posted By on June 1, 2021

Emma Herr and Chris Bertolini examined Birmingham Public Library newspaper archives from the Nazi period of 1933-1945, focusing on key Holocaust events. Their work will be used by the BHEC and United Stated Holocaust Memorial Museum.

Emma Herr and Chris Bertolini examined Birmingham Public Library newspaper archives from the Nazi period of 1933-1945, focusing on key Holocaust events. Their work will be used by the BHEC and United Stated Holocaust Memorial Museum. (Photography: UAB Digital Media)The University of Alabama at Birmingham Department of History has partnered with the Birmingham Holocaust Education Center for a research project investigating news archives from three Birmingham newspapers to uncover stories told during the Nazi period of 1933-1945. Student interns Emma Herr and Chris Bertolini are leading the project for the organization, which began in early January.

Its interesting to see how newspapers framed this discussion people had about the Holocaust, Bertolini said. In the 30s, newspapers limited information; but now you can get information from every possible source. It is fascinating to see how our relationship with that has changed.

The Birmingham Holocaust Education Center is a nonprofit organization dedicated to Holocaust remembrance and education throughout Alabama. Ann Mollengarden, education director at BHEC, says the project is a continuation of work she and a colleague started in 2014.

We wanted to explore what the Birmingham public knew about the events happening in Europe during the 30s and 40s; but due to limited time and resources, we started the project focusing on the days and weeks surrounding the Kristallnacht pogrom of November 1938, Mollengarden said.

Mollengarden says they spent about two months reading through two weeks of newspapers, including The Birmingham News, The Birmingham Post and Birmingham Age-Herald, from the Birmingham Public Library. The research was initially intended for teachers teaching the Holocaust to use as a primary resource, and shortly after examination, they realized the substantial content needed more exploration.

The local newspapers at the time were a rich resource of international news, Mollengarden said. The juxtaposition of articles about the developing terror in Nazi Germany and the debutante balls and social gatherings in Birmingham was surreal.

In 2016, the United States Holocaust Memorial Museum revealed its latest project, History Unfolded: US Newspapers and the Holocaust, a collection submitted by researchers of local newspapers that focused on all mentions of the Holocaust. The BHEC submitted multiple Kristallnacht articles for this project. Newspaper articles from the History Unfolded project became their own display in the museums latest exhibit, Americans and the Holocaust.

I am almost living through the events as they go, because I am reading newspapers and newspapers, so the developments are coming, Herr said.

The students used a list of 26 distinct categories provided by USHMM and chronologically split the topics between them. Upon completion, the BHEC will submit the work of Herr and Bertolini to the USHMM. Mollengarden says these are the most amazing students.

They are so self-motivated and have fallen in love with this project, Mollengarden said. They are learning about the Holocaust from their newspaper research, but they are also learning about many other events going on in the United States at the time. We meet regularly on Zoom, and they teach me about the politics and current events going on in Birmingham.

The decline in newspaper content has Mollengarden wondering what future research will resemble. Researchers will no longer be able to quickly scan a page and get a feel for the important events going on at the time. Online news is categorized by topic and does not offer that type of snapshot.

Mollengarden said, while many people say they were not aware of the events going on in Europe, we know from these articles that the information was there. We have to think about todays world and how we react when we learn of atrocities around the globe. Do we read about them and then go to work and about our daily lives with no action? Should we be more involved in world events? How do we get involved? These are the kinds of questions students should explore.

Read more from the original source:

UAB history students use Birmingham newspaper archives to create powerful project with the Birmingham Holocaust Education Center - UAB News

U.S. Faces Outbreak of Anti-Semitic Threats and Violence – The New York Times

Posted By on June 1, 2021

A brick shattering a window of a kosher pizzeria on Manhattans Upper East Side. Jewish diners outside a sushi restaurant in Los Angeles attacked by men shouting anti-Semitic threats. Vandalism at synagogues in Arizona, Illinois and New York.

In Salt Lake City, a man scratched a swastika into the front door of an Orthodox synagogue in the early morning hours of May 16. This was the kind of thing that would never happen in Salt Lake City, said Rabbi Avremi Zippel, whose parents founded Chabad Lubavitch of Utah almost 30 years ago. But its on the rise around the country.

The synagogue has fortified its already substantial security measures in response. Its ridiculous, its insane that this is how we have to view houses of worship in the United States in 2021, Rabbi Zippel said, describing fortified access points, visible guards and lighting and security camera systems. But we will do it.

The past several weeks have seen an outbreak of anti-Semitic threats and violence across the United States, stoking fear among Jews in small towns and major cities. During the two weeks of clashes in Israel and Gaza this month, the Anti-Defamation League collected 222 reports of anti-Semitic harassment, vandalism and violence in the United States, compared with 127 over the previous two weeks.

Incidents are literally happening from coast to coast, and spreading like wildfire, said Jonathan Greenblatt, the A.D.L.s chief executive. The sheer audacity of these attacks feels very different.

Until the latest surge, anti-Semitic violence in recent years was largely considered a right-wing phenomenon, driven by a white supremacist movement emboldened by rhetoric from former President Donald J. Trump, who often trafficked in stereotypes.

Many of the most recent incidents, by contrast, have come from perpetrators expressing support for the Palestinian cause and criticism of Israels right-wing government.

This is why Jews feel so terrified in this moment, Mr. Greenblatt said, observing that there are currents of anti-Semitism flowing from both the left and the right. For four years it seemed to be stimulated from the political right, with devastating consequences. But at the scenes of the most recent attacks, he noted, no one is wearing MAGA hats.

President Biden has denounced the recent assaults as despicable and said they must stop. Its up to all of us to give hate no safe harbor, he wrote in a statement posted on Twitter.

The outbreak has been especially striking in the New York region, which is home to the worlds largest Jewish population outside of Israel.

Last Thursday a brawl broke out in Times Square between pro-Israel and pro-Palestinian protesters, and it soon spread to the Diamond District, a part of Midtown that is home to many Jewish-owned businesses.

At least one roving group of men waving Palestinian flags shouted abuse at and shoved Jewish pedestrians and bystanders. Video of the scenes spread widely online and drew outrage from elected officials and a deep sense of foreboding among many Jewish New Yorkers.

The New York Police Department arrested 27 people, and two people were hospitalized, including a woman who was burned when fireworks were launched from a car at a group of people on the sidewalk.

The Police Department opened a hate crimes investigation into the beating of a Jewish man, and a Brooklyn man, Waseem Awawdeh, 23, was charged in connection with the attack.

The next day, federal prosecutors charged another man, Ali Alaheri, 29, with setting fire to a building that housed a synagogue and yeshiva in Borough Park, a Brooklyn neighborhood in the citys Hasidic Jewish heartland. Mr. Alaheri also assaulted a Hasidic man in the same neighborhood, prosecutors said.

The Police Departments hate crimes task force was also investigating anti-Semitic incidents that took place last Thursday and Saturday, including an assault in Manhattan and aggravated harassment in Brooklyn.

Avital Chizhik-Goldschmidt, an Orthodox Jewish writer on the Upper East Side, said she had encountered a palpable anxiety among congregants at Park East Synagogue, where her husband serves as a rabbi.

Quite a few synagogue members had in recent months asked for help planning a move to Israel, she said, and she secured Swiss passports for her own children after watching a presidential debate in October.

I know this sounds crazy because on the Upper East Side there was always this feeling that you cant get safer than here, she said.

But her fears are not unfounded. Last year, while out in the neighborhood with their young son, her husband was accosted by a man shouting obscenities, and You Jews! You Jews! she said.

Her son still talks about it all the time, she said. Recently, he built a synagogue out of Lego blocks and added a Lego security patrol outside, she said. He is 5 years old.

Nobody cares about things like this because it is just words, she added. But what if this person was armed? And what if the next person is armed?

The recent spike is occurring on top of a longer-term trend of high-profile incidents of anti-Semitism in the United States.

In Charlottesville, activists at the Unite the Right rally in 2017 chanted Jews will not replace us! as they protested the removal of a statue of Robert E. Lee. The next year, a gunman killed 11 people and wounded six who had gathered for Shabbat morning services at the Tree of Life Or LSimcha synagogue in Pittsburgh. At a synagogue in a suburb of San Diego in 2019, a gunman opened fire at a service on the last day of Passover.

The A.D.L. has been tracking anti-Semitic incidents in the country since 1979, and its past three annual reports have included two of its highest tallies. The organization recorded more than 1,200 incidents of anti-Semitic harassment last year, a 10 percent increase from the previous year.

The number of confirmed anti-Semitic incidents in New York City jumped noticeably in March to 15, from nine the month before and three in January, according to the Police Department.

Sgt. Jessica McRorie, a department spokeswoman, said that as of Sunday there had been 80 anti-Semitic hate crime complaints this year, compared with 62 during the same period last year.

The attack in 2018 at Tree of Life, in the distinctly Jewish neighborhood of Squirrel Hill, was galvanizing for many Jewish leaders. Every synagogue across the country has increased security since the attack in Pittsburgh, said Rabbi Adam Starr, who heads Congregation Ohr HaTorah, one of several synagogues along a stretch of road in the Jewish neighborhood of Toco Hills in the Atlanta area.

You look across the street from our synagogue and theres a big church, he said. And the big difference between the church and the synagogue is the church doesnt have a gate around it.

Rabbi Starr has stepped up security again within the last two weeks, increasing the number of off-duty police officers on site during Shabbat morning services.

For some Jews, the last few weeks have accelerated a sense of unease that has been percolating for years.

Weve all read about what Jewish life was like in Europe before the Holocaust, said Danny Groner, a member of an Orthodox synagogue in the Bronx. Theres always this question: Why didnt they leave? The conversation in my circles is, are we at that point right now?

Mr. Groner does not think so, he was quick to say. But he wonders, What would have to happen tomorrow or next week or next month to say enough is enough?

Jews and others were particularly stung by comments by Representative Marjorie Taylor Greene of Georgia, who has spent the past week repeatedly comparing mask and vaccine mandates to the treatment of Jews by Nazi Germany, and by the Republican leaderships slow response to her remarks.

In Salt Lake City, Chabad Lubavitch hosted an event for the Jewish holiday of Shavuot less than 12 hours after the discovery of the swastika on its front door. Rabbi Zippel told his congregation, I hope it annoys the heck out of whoever did this.

He was proud, he reflected later, of the way his congregation responded to the defacing of its house of worship. We do not cower to these sorts of acts, he said, recalling emails and conversations in which congregants vowed to continue wearing the kipa in public, for example. The outward desire to be publicly and proudly Jewish has been extremely inspiring.

Excerpt from:

U.S. Faces Outbreak of Anti-Semitic Threats and Violence - The New York Times

A Jew is a Jew is a Jew: What rising antisemitism is teaching the diaspor – The Jerusalem Post

Posted By on June 1, 2021

It has all the makings of a blockbuster disaster film: 1. The confluence of seemingly unrelated events taking place in different parts of the world; 2. The rising temperature that augers widespread destruction; and 3.The obliviousness of the vast majority of those who would be most impacted.No, its not an alien invasion nor a climate change disaster film, its the synopsis of what is increasingly awaiting Jews throughout the Western world, particularly in the places where they have traditionally felt most comfortable.One has to be willfully obtuse to not see the steady unfolding of ominous events, ranging from random attempted lynchings in the streets of Blue cities (not strongholds of white supremacy), to cynically manipulated pronouncements in prominent media, to unhinged rants by celebrities and muscle flexing progressive Democrats in Congress.Some in England see residual Corbynism resurfacing, while in Western Europe, the pretext of supporting Hamas has meant that any and all Jews are fair game.There are many attempts at trying to explain why its all so intense, and why now. Some see this as part of a sustained reaction against all things Trump; to others, the Biden administrations cozying up to Iran has been read as a license to lash out at all things Israeli.Ultimately, any and all conceivable explanations fail to capture the maniacal quality of the hatred being unleashed.All attacks on any groups are heinous; however, anyone with historical antennae understands that attacks on Jews carry an especially ominous portent.

cnxps.cmd.push(function () { cnxps({ playerId: '36af7c51-0caf-4741-9824-2c941fc6c17b' }).render('4c4d856e0e6f4e3d808bbc1715e132f6'); });

Progressives are doing somersaults to try to maintain this distinction while their minions on the streets couldnt care less. The ugliness of Islamic hatred of Jews is on full display with attacks on kippah wearers or anyone identifying or identified as a Jew.

Ironically, the only way that American Jews are going to be able to hold on to progressive visions of equity and social justice is to confront the progressive reality treating Jews as privileged oppressors and appropriators. Trying to join the chorus in condemning Israel and thus saving themselves will work for an hour or so, and then, as the recent attacks have shown, a Jew is a Jew is a Jew.

The author is the chairman of the Board of Im Tirtzu, Israels largest grassroots Zionist organization, and a director of the Israel Independence Fund. He can be reached at dougaltabef@gmail.com

Read the rest here:

A Jew is a Jew is a Jew: What rising antisemitism is teaching the diaspor - The Jerusalem Post

Hebrew language – Wikipedia

Posted By on June 1, 2021

Semitic language native to Israel

Hebrew (, Ivrit(helpinfo), IPA:[ivit] or [ivit]) is a Northwest Semitic language of the Afroasiatic language family. Historically, it is regarded as the language of the Israelites, Judeans and their ancestors. It is the only Canaanite language still spoken and the only truly successful example of a revived dead language, and one of only two Northwest Semitic languages still spoken, the other being Aramaic.[11][12]

The language was not referred to by the name Hebrew in the Hebrew Bible, but as Yehudit ("the language of Judah") or spa Kna'an ("the language of Canaan").[2][note 1] Mishnah Gitin 9:8 refers to the language as Ivrit meaning Hebrew; however, Mishnah Megillah refers to the Hebrew language as Ashurit, meaning Assyrian, which is derived from the name of the alphabet used, in contrast to Ivrit meaning the paleo-Hebrew alphabet.[13] The earliest examples of written Paleo-Hebrew date to the 10th century BCE.[14]

Hebrew ceased to be an everyday spoken language sometime between 200 and 400 CE, declining in the aftermath of the Bar Kokhba revolt.[2][15][note 2] Aramaic and, to a lesser extent, Greek were already in use as international languages, especially among elites and immigrants.[17] Hebrew survived into the medieval period as the language of Jewish liturgy, rabbinic literature, intra-Jewish commerce and poetry. With the rise of Zionism in the 19th century, it was revived as a spoken and literary language, becoming the main language of the Yishuv and subsequently of the State of Israel. According to Ethnologue, in 1998, Hebrew was the language of five million people worldwide.[6] In 2013, Modern Hebrew was spoken by over nine million people worldwide.[18] After Israel, the United States has the second largest Hebrew-speaking population, with about 220,000 fluent speakers,[19] mostly from Israel.

Modern Hebrew is the official language of the State of Israel, while premodern Hebrew is used for prayer or study in Jewish communities around the world today. The Samaritan dialect is also the liturgical tongue of the Samaritans, while modern Hebrew or Arabic is their vernacular. As a foreign language, it is studied mostly by Jews and students of Judaism and Israel, by archaeologists and linguists specializing in the Middle East and its civilizations, and by theologians in Christian seminaries.

Nearly all of the Hebrew Bible is written in Biblical Hebrew, with much of its present form in the dialect that scholars believe flourished around the 6th century BCE, around the time of the Babylonian captivity. For this reason, Hebrew has been referred to by Jews as Lashon Hakodesh ( ), "the holy language" or "the language of holiness", since ancient times.

The modern English word "Hebrew" is derived from Old French Ebrau, via Latin from the Greek (Hebraos) and Aramaic 'ibry, all ultimately derived from Biblical Hebrew Ivri (), one of several names for the Israelite (Jewish and Samaritan) people (Hebrews). It is traditionally understood to be an adjective based on the name of Abraham's ancestor, Eber, mentioned in Genesis 10:21. The name is believed to be based on the Semitic root -b-r () meaning "beyond", "other side", "across";[20] interpretations of the term "Hebrew" generally render its meaning as roughly "from the other side [of the river/desert]"i.e., an exonym for the inhabitants of the land of Israel/Judah, perhaps from the perspective of Mesopotamia, Phoenicia or the Transjordan (with the river referenced perhaps the Euphrates, Jordan or Litani; or maybe the northern Arabian Desert between Babylonia and Canaan).[21] Compare the word Habiru or cognate Assyrian ebru, of identical meaning.[22]

One of the earliest references to the language's name as "Ivrit" is found in the prologue to the Book of Ben Sira,[a] from the 2nd century BCE.[23] The Hebrew Bible does not use the term "Hebrew" in reference to the language of the Hebrew people;[24] its later historiography, in the Book of Kings, refers to it as Yehudit 'Judahite (language)'.[25]

Hebrew belongs to the Canaanite group of languages. Canaanite languages are a branch of the Northwest Semitic family of languages.[26]

According to Avraham Ben-Yosef, Hebrew flourished as a spoken language in the Kingdoms of Israel and Judah during the period from about 1200 to 586 BCE.[27] Scholars debate the degree to which Hebrew was a spoken vernacular in ancient times following the Babylonian exile when the predominant international language in the region was Old Aramaic.

Hebrew was extinct as a colloquial language by Late Antiquity, but it continued to be used as a literary language and as the liturgical language of Judaism, evolving various dialects of literary Medieval Hebrew, until its revival as a spoken language in the late 19th century.[28][29]

In July 2008, Israeli archaeologist Yossi Garfinkel discovered a ceramic shard at Khirbet Qeiyafa that he claimed may be the earliest Hebrew writing yet discovered, dating from around 3,000 years ago.[30] Hebrew University archaeologist Amihai Mazar said that the inscription was "proto-Canaanite" but cautioned that "The differentiation between the scripts, and between the languages themselves in that period, remains unclear," and suggested that calling the text Hebrew might be going too far.[31]

The Gezer calendar also dates back to the 10th century BCE at the beginning of the Monarchic period, the traditional time of the reign of David and Solomon. Classified as Archaic Biblical Hebrew, the calendar presents a list of seasons and related agricultural activities. The Gezer calendar (named after the city in whose proximity it was found) is written in an old Semitic script, akin to the Phoenician one that, through the Greeks and Etruscans, later became the Roman script. The Gezer calendar is written without any vowels, and it does not use consonants to imply vowels even in the places in which later Hebrew spelling requires them.

Numerous older tablets have been found in the region with similar scripts written in other Semitic languages, for example, Protosinaitic. It is believed that the original shapes of the script go back to Egyptian hieroglyphs, though the phonetic values are instead inspired by the acrophonic principle. The common ancestor of Hebrew and Phoenician is called Canaanite, and was the first to use a Semitic alphabet distinct from that of Egyptian. One ancient document is the famous Moabite Stone, written in the Moabite dialect; the Siloam Inscription, found near Jerusalem, is an early example of Hebrew. Less ancient samples of Archaic Hebrew include the ostraca found near Lachish, which describe events preceding the final capture of Jerusalem by Nebuchadnezzar and the Babylonian captivity of 586 BCE.

In its widest sense, Biblical Hebrew refers to the spoken language of ancient Israel flourishing between the 10th century BCE and the turn of the 4th century CE.[32] It comprises several evolving and overlapping dialects. The phases of Classical Hebrew are often named after important literary works associated with them.

Sometimes the above phases of spoken Classical Hebrew are simplified into "Biblical Hebrew" (including several dialects from the 10th century BCE to 2nd century BCE and extant in certain Dead Sea Scrolls) and "Mishnaic Hebrew" (including several dialects from the 3rd century BCE to the 3rd century CE and extant in certain other Dead Sea Scrolls).[33] However, today most Hebrew linguists classify Dead Sea Scroll Hebrew as a set of dialects evolving out of Late Biblical Hebrew and into Mishnaic Hebrew, thus including elements from both but remaining distinct from either.[34]

By the start of the Byzantine Period in the 4th century CE, Classical Hebrew ceased as a regularly spoken language, roughly a century after the publication of the Mishnah, apparently declining since the aftermath of the catastrophic Bar Kokhba revolt around 135 CE.

In the early 6th century BCE, the Neo-Babylonian Empire conquered the ancient Kingdom of Judah, destroying much of Jerusalem and exiling its population far to the East in Babylon. During the Babylonian captivity, many Israelites learned Aramaic, the closely related Semitic language of their captors. Thus for a significant period, the Jewish elite became influenced by Aramaic.[35]

After Cyrus the Great conquered Babylon, he allowed the Jewish people to return from captivity.[36][37][38] As a result,[improper synthesis?] a local version of Aramaic came to be spoken in Israel alongside Hebrew. By the beginning of the Common Era, Aramaic was the primary colloquial language of Samarian, Babylonian and Galileean Jews, and western and intellectual Jews spoke Greek,[citation needed] but a form of so-called Rabbinic Hebrew continued to be used as a vernacular in Judea until it was displaced by Aramaic, probably in the 3rd century CE. Certain Sadducee, Pharisee, Scribe, Hermit, Zealot and Priest classes maintained an insistence on Hebrew, and all Jews maintained their identity with Hebrew songs and simple quotations from Hebrew texts.[16][39][40]

While there is no doubt that at a certain point, Hebrew was displaced as the everyday spoken language of most Jews, and that its chief successor in the Middle East was the closely related Aramaic language, then Greek,[39][note 2] scholarly opinions on the exact dating of that shift have changed very much.[15] In the first half of the 20th century, most scholars followed Geiger and Dalman in thinking that Aramaic became a spoken language in the land of Israel as early as the beginning of Israel's Hellenistic period in the 4th century BCE, and that as a corollary Hebrew ceased to function as a spoken language around the same time. Segal, Klausner and Ben Yehuda are notable exceptions to this view. During the latter half of the 20th century, accumulating archaeological evidence and especially linguistic analysis of the Dead Sea Scrolls has disproven that view. The Dead Sea Scrolls, uncovered in 19461948 near Qumran revealed ancient Jewish texts overwhelmingly in Hebrew, not Aramaic.

The Qumran scrolls indicate that Hebrew texts were readily understandable to the average Israelite, and that the language had evolved since Biblical times as spoken languages do.[note 3] Recent scholarship recognizes that reports of Jews speaking in Aramaic indicate a multilingual society, not necessarily the primary language spoken. Alongside Aramaic, Hebrew co-existed within Israel as a spoken language.[42] Most scholars now date the demise of Hebrew as a spoken language to the end of the Roman period, or about 200 CE.[43] It continued on as a literary language down through the Byzantine period from the 4th century CE.

The exact roles of Aramaic and Hebrew remain hotly debated. A trilingual scenario has been proposed for the land of Israel. Hebrew functioned as the local mother tongue with powerful ties to Israel's history, origins and golden age and as the language of Israel's religion; Aramaic functioned as the international language with the rest of the Middle East; and eventually Greek functioned as another international language with the eastern areas of the Roman Empire.[citation needed] William Schniedewind argues that after waning in the Persian period, the religious importance of Hebrew grew in the Hellenistic and Roman periods, and cites epigraphical evidence that Hebrew survived as a vernacular language though both its grammar and its writing system had been substantially influenced by Aramaic.[44] According to another summary, Greek was the language of government, Hebrew the language of prayer, study and religious texts, and Aramaic was the language of legal contracts and trade.[45] There was also a geographic pattern: according to Spolsky, by the beginning of the Common Era, "Judeo-Aramaic was mainly used in Galilee in the north, Greek was concentrated in the former colonies and around governmental centers, and Hebrew monolingualism continued mainly in the southern villages of Judea."[39] In other words, "in terms of dialect geography, at the time of the tannaim Palestine could be divided into the Aramaic-speaking regions of Galilee and Samaria and a smaller area, Judaea, in which Rabbinic Hebrew was used among the descendants of returning exiles."[16][40] In addition, it has been surmised that Koine Greek was the primary vehicle of communication in coastal cities and among the upper class of Jerusalem, while Aramaic was prevalent in the lower class of Jerusalem, but not in the surrounding countryside.[45] After the suppression of the Bar Kokhba revolt in the 2nd century CE, Judaeans were forced to disperse. Many relocated to Galilee, so most remaining native speakers of Hebrew at that last stage would have been found in the north.[46]

The Christian New Testament contains some Semitic place names and quotes.[47] The language of such Semitic glosses (and in general the language spoken by Jews in scenes from the New Testament) is often referred to as "Hebrew" in the text,[48] although this term is often re-interpreted as referring to Aramaic instead[note 4][note 5] and is rendered accordingly in recent translations.[50] Nonetheless, these glosses can be interpreted as Hebrew as well.[51] It has been argued that Hebrew, rather than Aramaic or Koine Greek, lay behind the composition of the Gospel of Matthew.[52] (See the Hebrew Gospel hypothesis or Language of Jesus for more details on Hebrew and Aramaic in the gospels.)

The term "Mishnaic Hebrew" generally refers to the Hebrew dialects found in the Talmud, excepting quotations from the Hebrew Bible. The dialects organize into Mishnaic Hebrew (also called Tannaitic Hebrew, Early Rabbinic Hebrew, or Mishnaic Hebrew I), which was a spoken language, and Amoraic Hebrew (also called Late Rabbinic Hebrew or Mishnaic Hebrew II), which was a literary language. The earlier section of the Talmud is the Mishnah that was published around 200 CE, although many of the stories take place much earlier, and was written in the earlier Mishnaic dialect. The dialect is also found in certain Dead Sea Scrolls. Mishnaic Hebrew is considered to be one of the dialects of Classical Hebrew that functioned as a living language in the land of Israel. A transitional form of the language occurs in the other works of Tannaitic literature dating from the century beginning with the completion of the Mishnah. These include the halachic Midrashim (Sifra, Sifre, Mechilta etc.) and the expanded collection of Mishnah-related material known as the Tosefta. The Talmud contains excerpts from these works, as well as further Tannaitic material not attested elsewhere; the generic term for these passages is Baraitot. The dialect of all these works is very similar to Mishnaic Hebrew.

About a century after the publication of the Mishnah, Mishnaic Hebrew fell into disuse as a spoken language. The later section of the Talmud, the Gemara, generally comments on the Mishnah and Baraitot in two forms of Aramaic. Nevertheless, Hebrew survived as a liturgical and literary language in the form of later Amoraic Hebrew, which sometimes occurs in the text of the Gemara.

Hebrew was always regarded as the language of Israel's religion, history and national pride, and after it faded as a spoken language, it continued to be used as a lingua franca among scholars and Jews traveling in foreign countries.[53] After the 2nd century CE when the Roman Empire exiled most of the Jewish population of Jerusalem following the Bar Kokhba revolt, they adapted to the societies in which they found themselves, yet letters, contracts, commerce, science, philosophy, medicine, poetry and laws continued to be written mostly in Hebrew, which adapted by borrowing and inventing terms.

After the Talmud, various regional literary dialects of Medieval Hebrew evolved. The most important is Tiberian Hebrew or Masoretic Hebrew, a local dialect of Tiberias in Galilee that became the standard for vocalizing the Hebrew Bible and thus still influences all other regional dialects of Hebrew. This Tiberian Hebrew from the 7th to 10th century CE is sometimes called "Biblical Hebrew" because it is used to pronounce the Hebrew Bible; however, properly it should be distinguished from the historical Biblical Hebrew of the 6th century BCE, whose original pronunciation must be reconstructed. Tiberian Hebrew incorporates the remarkable scholarship of the Masoretes (from masoret meaning "tradition"), who added vowel points and grammar points to the Hebrew letters to preserve much earlier features of Hebrew, for use in chanting the Hebrew Bible. The Masoretes inherited a biblical text whose letters were considered too sacred to be altered, so their markings were in the form of pointing in and around the letters. The Syriac alphabet, precursor to the Arabic alphabet, also developed vowel pointing systems around this time. The Aleppo Codex, a Hebrew Bible with the Masoretic pointing, was written in the 10th century, likely in Tiberias, and survives to this day. It is perhaps the most important Hebrew manuscript in existence.

During the Golden age of Jewish culture in Spain, important work was done by grammarians in explaining the grammar and vocabulary of Biblical Hebrew; much of this was based on the work of the grammarians of Classical Arabic. Important Hebrew grammarians were Judah ben David Hayyuj, Jonah ibn Janah, Abraham ibn Ezra[54] and later (in Provence), David Kimhi. A great deal of poetry was written, by poets such as Dunash ben Labrat, Solomon ibn Gabirol, Judah ha-Levi, Moses ibn Ezra and Abraham ibn Ezra, in a "purified" Hebrew based on the work of these grammarians, and in Arabic quantitative or strophic meters. This literary Hebrew was later used by Italian Jewish poets.[55]

The need to express scientific and philosophical concepts from Classical Greek and Medieval Arabic motivated Medieval Hebrew to borrow terminology and grammar from these other languages, or to coin equivalent terms from existing Hebrew roots, giving rise to a distinct style of philosophical Hebrew. This is used in the translations made by the Ibn Tibbon family. (Original Jewish philosophical works were usually written in Arabic.[citation needed]) Another important influence was Maimonides, who developed a simple style based on Mishnaic Hebrew for use in his law code, the Mishneh Torah. Subsequent rabbinic literature is written in a blend between this style and the Aramaized Rabbinic Hebrew of the Talmud.

Hebrew persevered through the ages as the main language for written purposes by all Jewish communities around the world for a large range of usesnot only liturgy, but also poetry, philosophy, science and medicine, commerce, daily correspondence and contracts. There have been many deviations from this generalization such as Bar Kokhba's letters to his lieutenants, which were mostly in Aramaic,[56] and Maimonides' writings, which were mostly in Arabic;[57] but overall, Hebrew did not cease to be used for such purposes. For example, the first Middle East printing press, in Safed (modern Israel), produced a small number of books in Hebrew in 1577, which were then sold to the nearby Jewish world.[58] This meant not only that well-educated Jews in all parts of the world could correspond in a mutually intelligible language, and that books and legal documents published or written in any part of the world could be read by Jews in all other parts, but that an educated Jew could travel and converse with Jews in distant places, just as priests and other educated Christians could converse in Latin. For example, Rabbi Avraham Danzig wrote the Chayei Adam in Hebrew, as opposed to Yiddish, as a guide to Halacha for the "average 17-year-old" (Ibid. Introduction 1). Similarly, the Chofetz Chaim, Rabbi Yisrael Meir Kagan's purpose in writing the Mishna Berurah was to "produce a work that could be studied daily so that Jews might know the proper procedures to follow minute by minute". The work was nevertheless written in Talmudic Hebrew and Aramaic, since, "the ordinary Jew [of Eastern Europe] of a century ago, was fluent enough in this idiom to be able to follow the Mishna Berurah without any trouble."[59]

Hebrew has been revived several times as a literary language, most significantly by the Haskalah (Enlightenment) movement of early and mid-19th-century Germany. In the early 19th century, a form of spoken Hebrew had emerged in the markets of Jerusalem between Jews of different linguistic backgrounds to communicate for commercial purposes. This Hebrew dialect was to a certain extent a pidgin.[60] Near the end of that century the Jewish activist Eliezer Ben-Yehuda, owing to the ideology of the national revival ( , Shivat Tziyon, later Zionism), began reviving Hebrew as a modern spoken language. Eventually, as a result of the local movement he created, but more significantly as a result of the new groups of immigrants known under the name of the Second Aliyah, it replaced a score of languages spoken by Jews at that time. Those languages were Jewish dialects of local languages, including Judaeo-Spanish (also called "Judezmo" and "Ladino"), Yiddish, Judeo-Arabic and Bukhori (Tajiki), or local languages spoken in the Jewish diaspora such as Russian, Persian and Arabic.

The major result of the literary work of the Hebrew intellectuals along the 19th century was a lexical modernization of Hebrew. New words and expressions were adapted as neologisms from the large corpus of Hebrew writings since the Hebrew Bible, or borrowed from Arabic (mainly by Eliezer Ben-Yehuda) and older Aramaic and Latin. Many new words were either borrowed from or coined after European languages, especially English, Russian, German, and French. Modern Hebrew became an official language in British-ruled Palestine in 1921 (along with English and Arabic), and then in 1948 became an official language of the newly declared State of Israel. Hebrew is the most widely spoken language in Israel today.

In the Modern Period, from the 19th century onward, the literary Hebrew tradition revived as the spoken language of modern Israel, called variously Israeli Hebrew, Modern Israeli Hebrew, Modern Hebrew, New Hebrew, Israeli Standard Hebrew, Standard Hebrew and so on. Israeli Hebrew exhibits some features of Sephardic Hebrew from its local Jerusalemite tradition but adapts it with numerous neologisms, borrowed terms (often technical) from European languages and adopted terms (often colloquial) from Arabic.

The literary and narrative use of Hebrew was revived beginning with the Haskalah movement. The first secular periodical in Hebrew, HaMe'assef (The Gatherer), was published by maskilim in Knigsberg (today's Kaliningrad) from 1783 onwards.[61] In the mid-19th century, publications of several Eastern European Hebrew-language newspapers (e.g. Hamagid, founded in Ek in 1856) multiplied. Prominent poets were Hayim Nahman Bialik and Shaul Tchernichovsky; there were also novels written in the language.

The revival of the Hebrew language as a mother tongue was initiated in the late 19th century by the efforts of Eliezer Ben-Yehuda. He joined the Jewish national movement and in 1881 immigrated to Palestine, then a part of the Ottoman Empire. Motivated by the surrounding ideals of renovation and rejection of the diaspora "shtetl" lifestyle, Ben-Yehuda set out to develop tools for making the literary and liturgical language into everyday spoken language. However, his brand of Hebrew followed norms that had been replaced in Eastern Europe by different grammar and style, in the writings of people like Ahad Ha'am and others. His organizational efforts and involvement with the establishment of schools and the writing of textbooks pushed the vernacularization activity into a gradually accepted movement. It was not, however, until the 19041914 Second Aliyah that Hebrew had caught real momentum in Ottoman Palestine with the more highly organized enterprises set forth by the new group of immigrants. When the British Mandate of Palestine recognized Hebrew as one of the country's three official languages (English, Arabic, and Hebrew, in 1922), its new formal status contributed to its diffusion. A constructed modern language with a truly Semitic vocabulary and written appearance, although often European in phonology, was to take its place among the current languages of the nations.

While many saw his work as fanciful or even blasphemous[62] (because Hebrew was the holy language of the Torah and therefore some thought that it should not be used to discuss everyday matters), many soon understood the need for a common language amongst Jews of the British Mandate who at the turn of the 20th century were arriving in large numbers from diverse countries and speaking different languages. A Committee of the Hebrew Language was established. After the establishment of Israel, it became the Academy of the Hebrew Language. The results of Ben-Yehuda's lexicographical work were published in a dictionary (The Complete Dictionary of Ancient and Modern Hebrew). The seeds of Ben-Yehuda's work fell on fertile ground, and by the beginning of the 20th century, Hebrew was well on its way to becoming the main language of the Jewish population of both Ottoman and British Palestine. At the time, members of the Old Yishuv and a very few Hasidic sects, most notably those under the auspices of Satmar, refused to speak Hebrew and spoke only Yiddish.

In the Soviet Union, the use of Hebrew, along with other Jewish cultural and religious activities, was suppressed. Soviet authorities considered the use of Hebrew "reactionary" since it was associated with Zionism, and the teaching of Hebrew at primary and secondary schools was officially banned by the People's Commissariat for Education as early as 1919, as part of an overall agenda aiming to secularize education (the language itself did not cease to be studied at universities for historical and linguistic purposes[63]). The official ordinance stated that Yiddish, being the spoken language of the Russian Jews, should be treated as their only national language, while Hebrew was to be treated as a foreign language.[64] Hebrew books and periodicals ceased to be published and were seized from the libraries, although liturgical texts were still published until the 1930s. Despite numerous protests,[65] a policy of suppression of the teaching of Hebrew operated from the 1930s on. Later in the 1980s in the USSR, Hebrew studies reappeared due to people struggling for permission to go to Israel (refuseniks). Several of the teachers were imprisoned, e.g. Yosef Begun, Ephraim Kholmyansky, Yevgeny Korostyshevsky and others responsible for a Hebrew learning network connecting many cities of the USSR.

Standard Hebrew, as developed by Eliezer Ben-Yehuda, was based on Mishnaic spelling and Sephardi Hebrew pronunciation. However, the earliest speakers of Modern Hebrew had Yiddish as their native language and often introduced calques from Yiddish and phono-semantic matchings of international words.

Despite using Sephardic Hebrew pronunciation as its primary basis, modern Israeli Hebrew has adapted to Ashkenazi Hebrew phonology in some respects, mainly the following:

The vocabulary of Israeli Hebrew is much larger than that of earlier periods. According to Ghil'ad Zuckermann:

The number of attested Biblical Hebrew words is 8198, of which some 2000 are hapax legomena (the number of Biblical Hebrew roots, on which many of these words are based, is 2099). The number of attested Rabbinic Hebrew words is less than 20,000, of which (i) 7879 are Rabbinic par excellence, i.e. they did not appear in the Old Testament (the number of new Rabbinic Hebrew roots is 805); (ii) around 6000 are a subset of Biblical Hebrew; and (iii) several thousand are Aramaic words which can have a Hebrew form. Medieval Hebrew added 6421 words to (Modern) Hebrew. The approximate number of new lexical items in Israeli is 17,000 (cf. 14,762 in Even-Shoshan 1970 [...]). With the inclusion of foreign and technical terms [...], the total number of Israeli words, including words of biblical, rabbinic and medieval descent, is more than 60,000.[68]:6465

In Israel, Modern Hebrew is currently taught in institutions called Ulpanim (singular: Ulpan). There are government-owned, as well as private, Ulpanim offering online courses and face-to-face programs.

Modern Hebrew is the primary official language of the State of Israel. As of 2013[update], there are about 9 million Hebrew speakers worldwide,[69] of whom 7 million speak it fluently.[70][71][72]

Currently, 90% of Israeli Jews are proficient in Hebrew, and 70% are highly proficient.[73] Some 60% of Israeli Arabs are also proficient in Hebrew,[73] and 30% report having a higher proficiency in Hebrew than in Arabic.[18] In total, about 53% of the Israeli population speaks Hebrew as a native language,[74] while most of the rest speak it fluently. However, in 2013 Hebrew was the native language of only 49% of Israelis over the age of 20, with Russian, Arabic, French, English, Yiddish and Ladino being the native tongues of most of the rest. Some 26% of immigrants from the former Soviet Union and 12% of Arabs reported speaking Hebrew poorly or not at all.[73][75]

Steps have been taken to keep Hebrew the primary language of use, and to prevent large-scale incorporation of English words into the Hebrew vocabulary. The Academy of the Hebrew Language of the Hebrew University of Jerusalem currently invents about 2,000 new Hebrew words each year for modern words by finding an original Hebrew word that captures the meaning, as an alternative to incorporating more English words into Hebrew vocabulary. The Haifa municipality has banned officials from using English words in official documents, and is fighting to stop businesses from using only English signs to market their services.[76] In 2012, a Knesset bill for the preservation of the Hebrew language was proposed, which includes the stipulation that all signage in Israel must first and foremost be in Hebrew, as with all speeches by Israeli officials abroad. The bill's author, MK Akram Hasson, stated that the bill was proposed as a response to Hebrew "losing its prestige" and children incorporating more English words into their vocabulary.[77]

Hebrew is one of several languages for which the constitution of South Africa calls to be respected in their use for religious purposes.[78] Also, Hebrew is an official national minority language in Poland, since 6 January 2005.[79]

Biblical Hebrew had a typical Semitic consonant inventory, with pharyngeal / /, a series of "emphatic" consonants (possibly ejective, but this is debated), lateral fricative //, and in its older stages also uvular / /. / / merged into / / in later Biblical Hebrew, and /b d k p t/ underwent allophonic spirantization to [v x f ] (known as begadkefat). The earliest Biblical Hebrew vowel system contained the Proto-Semitic vowels /a a i i u u/ as well as /o/, but this system changed dramatically over time.

By the time of the Dead Sea Scrolls, // had shifted to /s/ in the Jewish traditions, though for the Samaritans it merged with // instead.[34] The Tiberian reading tradition of the Middle Ages had the vowel system /a e i o u /, though other Medieval reading traditions had fewer vowels.

A number of reading traditions have been preserved in liturgical use. In Oriental (Sephardi and Mizrahi) Jewish reading traditions, the emphatic consonants are realized as pharyngealized, while the Ashkenazi (northern and eastern European) traditions have lost emphatics and pharyngeals (although according to Ashkenazi law, pharyngeal articulation is preferred over uvular or glottal articulation when representing the community in religious service such as prayer and Torah reading), and show the shift of /w/ to /v/. The Samaritan tradition has a complex vowel system that does not correspond closely to the Tiberian systems.

Modern Hebrew pronunciation developed from a mixture of the different Jewish reading traditions, generally tending towards simplification. In line with Sephardi Hebrew pronunciation, emphatic consonants have shifted to their ordinary counterparts, /w/ to /v/, and [ ] are not present. Most Israelis today also merge / / with / /, do not have contrastive gemination, and pronounce /r/ as a uvular fricative [] or a voiced velar fricative [] rather than an alveolar trill, because of Ashkenazi Hebrew influences. The consonants /t/ and /d/ have become phonemic due to loan words, and /w/ has similarly been re-introduced.

Notes:

Hebrew grammar is partly analytic, expressing such forms as dative, ablative and accusative using prepositional particles rather than grammatical cases. However, inflection plays a decisive role in the formation of verbs and nouns. For example, nouns have a construct state, called "smikhut", to denote the relationship of "belonging to": this is the converse of the genitive case of more inflected languages. Words in smikhut are often combined with hyphens. In modern speech, the use of the construct is sometimes interchangeable with the preposition "shel", meaning "of". There are many cases, however, where older declined forms are retained (especially in idiomatic expressions and the like), and "person"-enclitics are widely used to "decline" prepositions.

Like all Semitic languages, the Hebrew language exhibits a pattern of stems consisting typically of "triliteral", or 3-consonant consonantal roots, from which nouns, adjectives, and verbs are formed in various ways: e.g. by inserting vowels, doubling consonants, lengthening vowels and/or adding prefixes, suffixes or infixes. 4-consonant roots also exist and became more frequent in the modern language due to a process of coining verbs from nouns that are themselves constructed from 3-consonant verbs. Some triliteral roots lose one of their consonants in most forms and are called "Nehim" (Resting).

Hebrew uses a number of one-letter prefixes that are added to words for various purposes. These are called inseparable prepositions or "Letters of Use" (Hebrew: , romanized:Otiyot HaShimush). Such items include: the definite article ha- (/ha/) (="the"); prepositions be- (/b/) (="in"), le- (/l/) (="to"; a shortened version of the preposition el), mi- (/mi/) (="from"; a shortened version of the preposition min); conjunctions ve- (/v/) (="and"), she- (/e/) (="that"; a shortened version of the Biblical conjunction asher), ke- (/k/) (="as", "like"; a shortened version of the conjunction kmo).

The vowel accompanying each of these letters may differ from those listed above, depending on the first letter or vowel following it. The rules governing these changes are hardly observed in colloquial speech as most speakers tend to employ the regular form. However, they may be heard in more formal circumstances. For example, if a preposition is put before a word that begins with a moving Shva, then the preposition takes the vowel /i/ (and the initial consonant may be weakened): colloquial be-kfar (="in a village") corresponds to the more formal bi-khfar.

The definite article may be inserted between a preposition or a conjunction and the word it refers to, creating composite words like m-ha-kfar (="from the village"). The latter also demonstrates the change in the vowel of mi-. With be, le and ke, the definite article is assimilated into the prefix, which then becomes ba, la or ka. Thus *be-ha-matos becomes ba-matos (="in the plane"). Note that this does not happen to m (the form of "min" or "mi-" used before the letter "he"), therefore m-ha-matos is a valid form, which means "from the airplane".

Like most other languages, the vocabulary of the Hebrew language is divided into verbs, nouns, adjectives and so on, and its sentence structure can be analyzed by terms like object, subject and so on.

Modern Hebrew is written from right to left using the Hebrew alphabet, which is an "impure" abjad, or consonant-only script, of 22 letters. The ancient paleo-Hebrew alphabet is similar to those used for Canaanite and Phoenician.[citation needed] Modern scripts are based on the "square" letter form, known as Ashurit (Assyrian), which was developed from the Aramaic script. A cursive Hebrew script is used in handwriting: the letters tend to be more circular in form when written in cursive, and sometimes vary markedly from their printed equivalents. The medieval version of the cursive script forms the basis of another style, known as Rashi script. When necessary, vowels are indicated by diacritic marks above or below the letter representing the syllabic onset, or by use of matres lectionis, which are consonantal letters used as vowels. Further diacritics are used to indicate variations in the pronunciation of the consonants (e.g. bet/vet, shin/sin); and, in some contexts, to indicate the punctuation, accentuation and musical rendition of Biblical texts (see Cantillation).

Hebrew has always been used as the language of prayer and study, and the following pronunciation systems are found.

Ashkenazi Hebrew, originating in Central and Eastern Europe, is still widely used in Ashkenazi Jewish religious services and studies in Israel and abroad, particularly in the Haredi and other Orthodox communities. It was influenced by the Yiddish language.

Sephardi Hebrew is the traditional pronunciation of the Spanish and Portuguese Jews and Sephardi Jews in the countries of the former Ottoman Empire, with the exception of Yemenite Hebrew. This pronunciation, in the form used by the Jerusalem Sephardic community, is the basis of the Hebrew phonology of Israeli native speakers. It was influenced by the Judezmo language.

Mizrahi (Oriental) Hebrew is actually a collection of dialects spoken liturgically by Jews in various parts of the Arab and Islamic world. It was derived from the old Arabic language, and in some cases influenced by Sephardi Hebrew. The same claim is sometimes made for Yemenite Hebrew or Temanit, which differs from other Mizrahi dialects by having a radically different vowel system, and distinguishing between different diacritically marked consonants that are pronounced identically in other dialects (for example gimel and "ghimel".)

These pronunciations are still used in synagogue ritual and religious study in Israel and elsewhere, mostly by people who are not native speakers of Hebrew. However, some traditionalist Israelis use liturgical pronunciations in prayer.

Many synagogues in the diaspora, even though Ashkenazi by rite and by ethnic composition, have adopted the "Sephardic" pronunciation in deference to Israeli Hebrew. However, in many British and American schools and synagogues, this pronunciation retains several elements of its Ashkenazi substrate, especially the distinction between tsere and segol.

See the rest here:

Hebrew language - Wikipedia


Page 786«..1020..785786787788..800810..»

matomo tracker